新世紀大學英語綜合教程第二版 BOOK 3課后翻譯.doc_第1頁
新世紀大學英語綜合教程第二版 BOOK 3課后翻譯.doc_第2頁
新世紀大學英語綜合教程第二版 BOOK 3課后翻譯.doc_第3頁
新世紀大學英語綜合教程第二版 BOOK 3課后翻譯.doc_第4頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

第二版 BOOK 3 Translation 161) What I didnt count on was that over time I would sincerely take pride in being a social worker. 我不曾想到,隨著時間的流逝,我果真以身為社工而自豪2) Shooting a quick look at the clock on the wall, Grandma let out a cry, “Oh, My dear /My goodness/My gracious, were going to miss the train!”奶奶迅速瞥了一眼墻上的時鐘,發出一聲驚呼:天哪,我們要趕不上火車了3) At the kindergarten entrance, I always see some kids/children holding firmly on to their parents. Should young parents be sterner towards their kids/children and leave immediately under these circumstances? 我總在幼兒園門口看到一些孩子抓住父母不讓走。請問:在這種情形下,年輕的父母們是否得對孩子嚴厲些,趕緊離開?4) In the dim street light stood a weeping little girl/ a girl weeping. 昏暗的路燈下站著一個哭泣的小女孩5) When making donations, rich people should be as considerate as possible in order not to put the recipient in an embarrassing situation. 富人捐贈時要盡量考慮周全,不要讓受贈者陷入難堪的境地6) Since last month, my work has been revolving around the routine office duties, so now I am counting the days until the National Day comes, when my friends and I are going hiking in th從上個月起,我的工作就是圍繞日常辦公事務轉,所以現在每天掰著手指算什么時候才到國慶節:我和朋友要去鄉下遠足呢!1)In either friendship or love / In both friendship and love, you should never expect to take / receive the maximum while you give the minimum.無論是友情還是愛情,你都不可能期待自己付出最少而得到最多2)I built all my hopes on his promise(s), only to find that he was not a man of sincerity at all.我把全部希望寄托在他的承諾上,結果卻發現他根本不是個真誠的人。3)We took Mother to all the best hospitals we could find, but all our efforts were in vain; she failed to survive the disease.我們帶母親去了所有我們能找到的最好的醫院,但一切努力都是徒勞的,母親還是沒能熬過那次疾病4)Valentines Day is an annual holiday celebrated on February 14, a perfect day to express love to the object of your / ones affection.情人節是個一年一度在2月14日慶祝的節日,一個向自己心儀的對象表達愛意的好日子5)In the information era, communications with far-away friends via e-mail can be almost / virtually simultaneous.在信息時代,通過電子郵件方式跟遠方的朋友交流幾乎可以是同步的 6)Love needs to be nurtured, and the “eternal / everlasting love” that we all dream to have is not forged until we learn to appreciate and tolerate the other.愛情需要時間,因為只有慢慢習慣和學會欣賞對方才會產生出愛情。1) The friendship grounded on common / shared interest does not break up easily. / It is not easy for the friendship grounded on common / shared interest to break up. 以共同興趣為基礎的友誼是不容易破裂的2) Children must learn to distinguish between violence and bravery / courage in computer games. 孩子們必須學會將電腦游戲中的暴力與勇敢區分開來。3) There spring up so many new things every day in the world that it is no longer sensible to expect a person to know / keep track of everything.當今世界每天涌現如此多新鮮事物,要求一個人什么都知曉是不合情理的4) Laws do not regulate such things as betrayal to friends; that is why there is what we call / is called “the court of morality”. 諸如背棄朋友 這類事并不受法律制約,所以才有了我們稱作的“道德法庭”。5) Todays culture is described as “fast-food culture”. Whatever they may be / are doing, people just pursue the greatest / maximum satisfaction within the shortest time.有人把今天的文化描述為“快餐文化”。無論做什么事,人們只是追求用最短時間達到最大的滿足6) As the saying goes, there is no such thing as a free lunch. If you want something, go and earn / work for it. 常言說,天下沒有免費的午餐。如果你想要什么,就得去掙1) The gasoline price is now at an all-time high, which has brought about wide public concern. 當下汽油價格達歷史新高,這引發了公眾的廣泛關注。2) He found that fish and rice feature the Japanese diet, and he then proceeded to write a report on Japanese cooking culture. 他發現魚和米是日本人的飲食特色,隨即開始就日本飲食文化撰寫一份報道。3) The spectators expected me to come in first but they were in for a shock. With a tumble, my chances for a gold medal in figure skating evaporated. 觀眾們以為我會輕而易舉名列第一,哪知我使他們大吃一驚。因為跌倒,我獲得花樣滑冰金牌的希望就化為泡影了。4) He was a beggar but he didnt look the part at all, because he was clean-shaven, wearing glasses and a brand-new suit. 他雖是乞丐,但一點兒也不像,因為他戴著眼鏡,胡子刮得干干凈凈,穿著嶄新的西裝。5) Having tripped over another athletes foot, he fell down on the track, but soon rose to his feet and limped to the finish line. 他被另一個選手的腳絆了一下,摔倒在跑道上,但他很快爬起來,一瘸一拐地走到終點。6) On such a grand occasion I didnt want to make a fool of myself, so I decided to take the challenge and compete against that youngster. 在那樣盛大的場合我不想讓自己出丑,所以我決定接受挑戰,和那年輕人一決雌雄。1.Owing to ignorance of AIDS, people used to label HIV infected/carriers/victims as evils.不了解艾滋病,以前人們稱HIV感染者為“禍害”。 2.The campaign of Knowing More About AIDS needs to be carried on, and for/at this stage the emphasis is put on the way (how) the disease is contracted.普及艾滋病知識的活動需要繼續開展,這個階段的重點放在這種病的傳播途徑。 3.We appeal to the young earnestly: Take care of your health, with which youll be best equipped to handle any tough problems in your life. 我們真切地向青年人呼吁:請保重身體,良好的健康將使你能最好地應對生活中的任何困難。4.The leading scientists will be meeting in Geneva on Friday to discuss problems largely caused by the fierce competition in modern society. 眾多杰出科學家們將于本周五齊聚日內瓦(Geneva),討論主要源于現代社會激烈競爭的諸多問題。5.His fear of heights was attributed to an extremely painful experience in his childhood. He was once forced to stand alone on the 10-meter diving board for up to 10 minutes. 他的恐高歸因于童年時期一次非常痛苦的經歷。他曾經被迫獨自一人站在10米跳臺上長達10分鐘。6.We believe that with the newly issued document on improving the medical system in rural areas, the era is to be brought to an end when such areas are always short of doctors and medicines. 我們相信新發布的關于改善農村醫療系統的文件必將終結農村地區缺醫少藥的時代終將結束。1) If only I could do half as well as you (have done)!如果我能做得有你一半好就好了 2)The press has published twice as many books as it did last year.出版社已出版了比去年多一倍的書籍。3) Sending gifts to your kids is not the same as giving them your companionship.給孩子寄送禮品并不等于陪伴他們。4) Since the construction of the s

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論